Selected Publications
Home by Khrystia Vengryniuk, translated from the Ukrainian (Translation Review, August 2024)
Downshifter by Irena Karpa, translated from the Ukrainian (Translation Review, August 2024)
“Where the Vast Water Does Not Restrain the Waves” and Other Poems by Marko Teren, co-translated from the Ukrainian with Dmytro Kyyan (Translation Review, August 2024)
Flood by Khrystia Vengryniuk, co-translated from the Ukrainian with Dmytro Kyyan (Asymptote, April 2024)
Selected Poems from “About My Old White Drake” by Khrystia Vengryniuk, co-translated from the Ukrainian with Dmytro Kyyan (The Dew Drop, March 2024)
We Ukrainians Are Fighting to Be Free by Olena Stiazhkina, co-translated from the Ukrainian with Yulia Lyubka (The New York Times, February 2024)
The Defense of Humanity by Iya Kiva, co-translated from the Ukrainian with Yulia Lyubka (Krytyka, November 2023)
Fellow Traveler by Irena Karpa, translated from the Ukrainian (Fictionable Magazine, September 2023)
Anatoly by Oleh Sentsov, translated from the Russian with Dmytro Kyyan (The New Yorker, August 2023)
When the bomb turns into a metaphor by Natalka Sniadanko, co-translated from the Ukrainian with Yulia Lyuba (New Eastern Europe, April 2023)
Roasted Uganda by Andriy Lyubka, co-translated from the Ukrainian with Yulia Lyubka (Heat, February 2023)
Haka, or the formation of identity by Sofia Andrukhovych, co-translated from the Ukrainian with Yulia Lyubka (Eurozine, February 2023)
Love in the Time of War by Irena Karpa, translated from the Ukrainian (PEN/Opp, August 2022)
I Once Wrote—and Spoke, and Thought—in Russian… No More by Volodymyr Rafeyenko, translated from the Ukrainian (Literary Hub, July 2022)
A Cycle of Wartime Poems by Yaryna Chornohuz, co-translated from the Ukrainian with Ostap Kin (Asymptote, July 2022)
An excerpt from Oleh Sentsov’s Chronicle of a Hunger Striker, co-translated from the Russian with Daisy Gibbons (Harpers, June 2022)
Do Not Try to Interrupt a Ukrainian Woman: Explaining the War to Europe’s Skeptics by Irena Karpa, co-translated from the Ukrainian with Daisy Gibbons (Vanity Fair, April 2022)
Books
Khrystia Vengryniuk’s On Lazarus’ Homestead, co-translated from the Ukrainian with Dmytro Kyyan (Lost Horse Press, forthcoming 2025)
Oleh Sentsov’s Diary of a Hunger Striker, co-translated from the Russian with Dmytro Kyyan (Deep Vellum, August 2024)
Old Khata: A Photobook about Houses and People, translated from the Ukrainian (2023)